FANDOM


Summary

Scan2Go first aired in Spain on Clan TVE channel beginning on July 12, 2011 and ending on TBD.  It ran Monday through Friday at 18:35. The Scan2Go Worldwide Broadcast Market consists of multiple international markets / countries showing the TV series and/or carrying the machines (toys) and games.

The summaries for the individual episodes are in the Cartoon Network List of Scan2Go episodes, as well as, the individual episode articles. The English titles below link to the individual episode articles, for the Cartoon Network U.S.A episodes.

Season One

Season One
Episodes

Episode Name / Title
Spanish
English

Clan TVE
Air Date
Lifetime Season
01 1 - 01 ¡Quiero ser el número 1!
"Going for Number 1!"
 July 12, 2011
02 1 - 02 Rumbo al espacio
"Race to Space"
 TBD
03 1 - 03 Shiro, El corredor misterioso
"The Mystery Racer, Shiro Appears"
 TBD
04 1 - 04 Las chicas guapas tienen colmillos
"Every Cute Girl has her Fangs"
 TBD
05 1 - 05 El arbol de Diego
"Diego's Tree"
 TBD
06 1 - 06 El rey calamar
"The Squid King"
 TBD
07 1 - 07 Zero, El corredor enmascarado
"The Masked Racer, Zero"
 TBD
08 1 - 08 Antares, El escorpion rojo
The Young Scarlet Hero, Antares"
 TBD
09 1 - 09 Hipopo, El hermitaño de los coches
"Machine Guru Hipopo"
 TBD
10 1 - 10 El fin de Hipopo, El misterio del tesoro del arco iris
"Hipopo Defeated! The Secret of the 7-Colored Treasure"
 TBD
11 1 - 11 Jack, El perseguidor
"Tracker Jack"
 TBD
12 1 - 12 Kazuya y Shiro vuelven a enfrentarse
"A Repeat Clash! Kaz vs. Shiro"
 TBD
13 1 - 13 El despertar de Diego
"Diego's Awakening"
 TBD
14 1 - 14 El tigre de Gurao
"Gurao's Tiger"
 TBD
15 1 - 15 Dile, el entrenador de hierro
"Demon Instructor Dile"
 TBD
16 1 - 16 La isla desierta misteriosa
"Horror! The Mysterious Desert Island"
 TBD
17 1 - 17 El descenso del dragón
"The Dragon of Destruction Arrives"
 TBD
18 1 - 18 Lucha de titanes
"Dragon-Tiger Clash!"
 TBD
19 1 - 19 Zero y Taiga
"Zero and Taiga"
 TBD
20 1 - 20 Guerra de equipos
"Scout! Scout! Scout!"
 TBD
21 1 - 21 El rugido del lobo plateado
"The Howling Golden Wolf"
 TBD
22 1 - 22 La disolucion
"The End of Team JET?!
"
 TBD
23 1 - 23 Piensa en la carrera
"The Graduation Race Begins"
 TBD
24 1 - 24 Place Spanish Title Here
"Show Race"
 TBD
25 1 - 25 Fuego y hielo
"Fire And Ice"
 TBD
26 1 - 26 El universo
"Soar Out to Space!"
 TBD
27 1 - 27 El camino al gran premio
"Path to the Grand Prix"
 TBD
28 1 - 28 Déjalos atrás,Falgor
"Falgor Breaks Through"
 TBD
29 1 - 29 La evolucion del equipo Jet
"The Evolution of Team JET"
 TBD
30 1 - 30 Magia, ilusionismo y confusion
"Magic! Witchcraft! Major Melee!"
 TBD
31 1 - 31 El pavito feo
"The Ugly Peachick"
 TBD
32 1 - 32 El corredor fantasma
"Ghost Racer"
 TBD
33 1 - 33 Lightining Wolver
"Wolver, the Flash"
 TBD
34 1 - 34 El reino de las carreras
"Race Kingdom"
 TBD
35 1 - 35 Levantate y corre, Antares
"Revival, Antares"
 TBD
36 1 - 36 Place Spanish Title Here
"The Tricolor Guys"
 TBD
37 1 - 37 Place Spanish Title Here
"Wild Cats"
 TBD
38 1 - 38 Place Spanish Title Here
"The Enemy is JET"
 TBD
39 1 - 39 Place Spanish Title Here
"A New World"
 TBD
40 1 - 40 Place Spanish Title Here
"Last Chance - Putting it All on the Line!"
 TBD
41 1 - 41 Place Spanish Title Here
"Brothers, Torn Apart"
 TBD
42 1 - 42 Place Spanish Title Here
"The Eternally Passionate Guys"
 TBD
43 1 - 43 Place Spanish Title Here
"Get Past the 100% Mark"
 TBD
44 1 - 44 Place Spanish Title Here
"Repatriation! Rescue! Withdrawal!"
 TBD
45 1 - 45 Place Spanish Title Here
"Eve of the Final Grand Prix"
 TBD
46 1 - 46 Place Spanish Title Here
"Start of the Final Grand Prix"
 TBD
47 1 - 47 Place Spanish Title Here
"Snow of Love Falls Upon the Desert"
 TBD
48 1 - 48 Place Spanish Title Here
"Where the Light Shines"
 TBD
49 1 - 49 Place Spanish Title Here
"English Title Goes Here"
 TBD
50 1 - 50 Place Spanish Title Here
"English Title Goes Here"
 TBD
51 1 - 51 Place Spanish Title Here
"English Title Goes Here"
 TBD
52 1 - 52 Place Spanish Title Here
"English Title Goes Here"
 TBD

Vote on Episode Questions and Lists

Notes on the table columns

The episode table (found above) consists of three main columns. They are Episodes, Episode Name / Title, and Clan TVE Air Date. While the Episodes and Clan TVE Air Date columns are quickly obvious, the Episode Name / Title column requires some explanation to update properly.

  • Episodes: This main column consists of two sub-columns denoting the lifetime episode number and the episode number by season. The lifetime number is continuous from the beginning to the end of the entire series across all seasons or slight name changes. The season episode begins and ends with a single season.
  • Episode Name / Title: This column has three rows each one providing the title of the episode in various formats.
    • Spanish: The title uses the Spanish language, which like the English language uses the Romance language character set. A transliteration title isn't necessary, as it is with the Korean episode list. Various Spanish text to speech websites exist, such as IM Translator Spanish. Examples are: ¡Quiero ser el número 1! and Rumbo al espacio. Should you want to learn more about the Spanish language, please, check out the website Spanish alphabet, pronunciation and language - Omniglot. Special Note to those adding or updating the Spanish title: The source line for the title includes both the Spanish and English title. We recommend source level updates to keep the markup simple and correct. Copying and pasting at the visual level can introduce extra formatting code, which introduces various errors. Thank you for your help and understanding.
    • English: This is the title as found in the Cartoon Network (U.S.A) episodes. The title links to the article about the individual episode, as found on this wikia (Scan2Go Wiki).
  • Clan TVE Air Date: This is the date in the U.S.A date format of Month Day, Year (middle-endian format).

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.